<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	突然の火災が発生した時の為に へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://www.kadoyagumi.com/blog/%e7%aa%81%e7%84%b6%e3%81%ae%e7%81%ab%e7%81%bd%e3%81%8c%e7%99%ba%e7%94%9f%e3%81%97%e3%81%9f%e6%99%82%e3%81%ae%e7%82%ba%e3%81%ab/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.kadoyagumi.com/blog/%e7%aa%81%e7%84%b6%e3%81%ae%e7%81%ab%e7%81%bd%e3%81%8c%e7%99%ba%e7%94%9f%e3%81%97%e3%81%9f%e6%99%82%e3%81%ae%e7%82%ba%e3%81%ab</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 29 May 2020 01:38:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>
		てるひこ より		</title>
		<link>https://www.kadoyagumi.com/blog/%e7%aa%81%e7%84%b6%e3%81%ae%e7%81%ab%e7%81%bd%e3%81%8c%e7%99%ba%e7%94%9f%e3%81%97%e3%81%9f%e6%99%82%e3%81%ae%e7%82%ba%e3%81%ab#comment-916</link>

		<dc:creator><![CDATA[てるひこ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 12:25:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kadoyagumi.com/system/?p=3300#comment-916</guid>

					<description><![CDATA[栗田さん、ありがとうございます。
　『消火用砂』ですか。突然の火災を最小限に抑える上で、消火器では対応できない1500℃以上での火の対応を教えていただきまして、誠にありがとうございました。特殊な場合に限っては、特に消火に対する知識を知った上で、迅速な対応ができるかが鍵となってきますね。弊社の会社・現場でも、更なる突如の火災に対する知識を得て、迅速な対応処置ができるようにしたいと思います。勉強になりました。ありがとうございました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>栗田さん、ありがとうございます。<br />
　『消火用砂』ですか。突然の火災を最小限に抑える上で、消火器では対応できない1500℃以上での火の対応を教えていただきまして、誠にありがとうございました。特殊な場合に限っては、特に消火に対する知識を知った上で、迅速な対応ができるかが鍵となってきますね。弊社の会社・現場でも、更なる突如の火災に対する知識を得て、迅速な対応処置ができるようにしたいと思います。勉強になりました。ありがとうございました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		栗田 より		</title>
		<link>https://www.kadoyagumi.com/blog/%e7%aa%81%e7%84%b6%e3%81%ae%e7%81%ab%e7%81%bd%e3%81%8c%e7%99%ba%e7%94%9f%e3%81%97%e3%81%9f%e6%99%82%e3%81%ae%e7%82%ba%e3%81%ab#comment-915</link>

		<dc:creator><![CDATA[栗田]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 May 2010 08:54:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kadoyagumi.com/system/?p=3300#comment-915</guid>

					<description><![CDATA[我が社の場合、現場随所に消火器を設置のうえ点検おさおさおこたりない（積りで）管理していますが、それとは別に『消火用砂』と赤地に白字を大書したの鉄箱を電気炉や注湯（砂型に流し込む）作業エリアに設置しています。

１５００℃以上の熔けた鉄が漏出した場合、消火器じゃ勿論追いつかないし、水をぶっ掛けるわけにもいかず（酷ければ水蒸気爆発）、砂を被せることぐらいしか可燃物への延焼を防ぐ手立てが無いのであります。そいでもって固まるのを待つわけです。

我ながら物騒な会社であります。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我が社の場合、現場随所に消火器を設置のうえ点検おさおさおこたりない（積りで）管理していますが、それとは別に『消火用砂』と赤地に白字を大書したの鉄箱を電気炉や注湯（砂型に流し込む）作業エリアに設置しています。</p>
<p>１５００℃以上の熔けた鉄が漏出した場合、消火器じゃ勿論追いつかないし、水をぶっ掛けるわけにもいかず（酷ければ水蒸気爆発）、砂を被せることぐらいしか可燃物への延焼を防ぐ手立てが無いのであります。そいでもって固まるのを待つわけです。</p>
<p>我ながら物騒な会社であります。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
